A new report by the United Nations Food and Agriculture Organization says one of the best ways would be to remove the barriers women farmers face that male farmers do not. 联合国粮农组织一份最新的报告称,最好的办法之一就是消除女性农民单独面临的一些障碍。
Benjamin Francisco is an official with the United Nations Food and Agriculture Organization. 本杰明弗朗西斯科是联合国粮食及农业组织的一名官员。
The United Nations Food and Agriculture Organization says Africa has more food security problems than any other continent. 联合国粮农组织表示非洲的粮食安全问题在五大洲中最为突出。
The United Nations Food and Agriculture Organization or FAO says more diseases are moving from animals to humans as the Earth's population grows and the time and distance from when the food is harvested to when it is eaten increases. 联合国粮食及农业组织表示,随着人口的增长,以及粮食从收获到食用整个过程的时间和距离的增加,动物向人类传播的疾病也越来越多。
China will also work to deepen Sino-African cooperation within the frameworks of the United Nations Food and Agriculture Organization ( UNFAO) and the International Fund for Agricultural Development. 深化在联合国粮农组织、国际农业发展基金会框架下的合作。
The rural area of Longkou City, Shandong Province, has been selected by the United Nations Development Program and the Food and Agriculture Organization as an international monitoring point for studying the problem of rural women. 山东省龙口市的农村是联合国开发计划署和粮农组织选定的农村妇女问题国际监测点。
Already three-quarters of biodiversity in crops has been lost in the last century, according to the United Nations Food and Agriculture Organization. 据联合国粮农组织统计,四分之三的农作物领域的生物多样性在上个世纪已经消失。
The United Nations 'Food and Agriculture Organization believes that as a result of population dynamics and rapid income growth, the role of developing countries in commodities market developments is increasing at a rapid pace. 联合国粮食及农业组织(FAO)认为,由于人口变动和收入快速增长,发展中国家对大宗商品市场走势的影响力正在迅速上升。
United Nations food and agriculture organization director general called upon to expedite the building of social security works to improve the situation. 联合国粮农组织总干事呼吁各国政府迅速建设社会保障工程,改善饥饿人口的处境。
The United Nations Food and Agriculture Organisation this week warned that higher feed costs, strong demand and tight supplies would continue to push up the price of meat. 联合国粮农组织(unfoodandagricultureorganization)本周警告称,饲料成本上升、需求旺盛和供应紧张,将会继续推高肉类价格。
The United Nations Food and Agriculture Organization ( FAO) has cautioned against a wholesale adoption of factory-style systems. 联合国粮食和农业组织(FAO)对大规模采取工厂式畜牧生产保持谨慎的态度。